The Chronicles is Crossing Border’s unique annual residency project for talented authors and translators.
Each day of the festival, five up-and-coming international as well as Dutch-speaking writers work on a festival story of that day’s events, capturing their insights and experiences of the other artists performing on the various Crossing Border stages.
At the same time, five translators get to work and offer the audience a near-simultaneous translation. The translators are at the start of their literary careers, and the aim is to showcase the skill and talent of both the writer and translator and show how the process works.
All the festival stories and translations will be published on our website.
The five couples are: Theatre-maker and writer Rinske Bouwman who will work together with Swedish translator Robin Lindqwister Viker. Austrian writer Arad Dabiri will be translated into Dutch by Lotte Lentes. Award-winning poet Amina Elmi will join us from Denmark and will be translated by Marilena van der Pol. Harmen van Liemt just recently had his debut with Lentekind ('Child of Spring') and will work together with Romanian translator Oana Maria Brumă. Kven-Norwegian poet and artist M. Seppola Simonsen will be joined by translator Lieke Maier.